… Нема нічого дивного, що там власне [по вул. Смуліковського] зародилася думка видавати новий сатиричний часопис. Збирались ми в помешканні Маріана Ейле[1], щоб обговорити зміст і вигляд «Ксантипи», бо так він [часопис]мав називатися. В склад організаційної редакторської групи входили Зузанна Ґінчанка, Ха-Ґа[2], Маріан Ейле, Анджей Новицький[3] і я. Головний редактор не був визначений. Адміністрацією мав займатися Станіслав Гаєвський[4] (по війні наш посол в Парижі). Однак, перед війною нам не вдалося видати жодного числа часопису, однак зберігся архів і багато наших думок Ейле використав пізніше в «Розрізі»[5].
За: Eryk Lipiński. «Pamiętniki», S. 249-250.
Переклад і примітки: Андрій Климчук, Вроцлав, 2019 р.
[1] Маріан Адам Ейле Квашнєвський – польський сатирик, художник, журналіст та сценограф
[2] Ha-Ga – псевдонім Анни Ґославської – польської художниці, дружини Еріка Ліпінського
[3] Анджей Новицький – польський поет, сатирик, перекладач.
[4] Станіслав Гаєвський – польський дипломат.
[5] «Przekrój» – популярний польський громадсько-політичний часопис.